Despite extensive damage from storms and floods, the unregulated and unregistered lobster farming, with cages exceeding planned capacity in the Dak Lak coastal area, makes it difficult for local people to access support.
Following the devastating floods at the end of 2025, shrimp farmers in Xuan Dai Bay (Dak Lak) are rebuilding their cages and rafts, determined to revive the "lobster capital" in this coastal area.
From a shipment left behind at the security screening area of Da Nang airport, customs and city police forces uncovered a ring illegally transporting juvenile lobsters.
Following the historic floods, Song Cau (Dak Lak), the lobster farming capital, is struggling to resume production as lobster larvae and cage farming supplies have all increased in price.
Garlic butter lobster is a delicious and nutritious dish, featuring the natural sweetness of lobster and the rich, aromatic flavor of garlic and other spices.
VASEP warns that the Vietnamese shrimp industry is facing significant pressure as the US imposes preliminary anti-dumping duties of up to 35,29% along with many new tariff barriers.
An estimated 3.000 trillion VND worth of assets in Song Cau, the lobster capital of Dak Lak, were swept away by floods, forcing lobster farmers to sell off their stock at rock-bottom prices.
Lobster farmers in Dak Lak are facing hardship as lobsters die in large numbers due to severe flooding, and selling prices have plummeted compared to normal days.
Typhoon No. 13 "swept through" Song Cau ward, Dak Lak province, causing nearly 54.000 lobster and grouper cages to be washed ashore, resulting in huge losses.
Despite the drop in lobster purchase prices, lobster farmers in Dak Lak and Khanh Hoa provinces are selling their lobsters early to minimize losses when Typhoon Kalmaegi (Typhoon No. 13) makes landfall.
Authorities in Phu Yen province discovered that a seafood business was buying dead lobsters and then injecting them with additives to increase their weight, keep them fresh, and sell them.
Người dân nuôi tôm hùm xanh tại Phú Yên, Khánh Hòa lo lắng khi thị trường Trung Quốc chỉ tiêu thụ loại tôm nhỏ khoảng 0,3kg, loại tôm lớn thì chờ neo bè hoặc bán lỗ.
The Cam Ranh Lobster Festival, held from August 3rd to 11th, left many disappointed as the festival was dominated by stalls selling fried fish balls and fast food.
By mid-2024, the number of aquaculture cages in Phu Yen province was 3,8 times higher than planned according to the resolution of the Provincial People's Council, an increase of 87% compared to 2019.
The mother said that her daughter had a history of depression, frequently ate out without paying, and the family had to pay a lot of money for her meals.
In just three days, more than 60 tons of green lobsters died in Song Cau town (Phu Yen province), forcing farmers to collect them and sell them at rock-bottom prices, with some types fetching only 30.000-50.000 VND/kg.
Quận trung tâm TP.HCM có nhiều nhà hàng buffet hải sản, đặc biệt là những nhà hàng có tôm hùm tươi ngon, cách chế biến đa dạng, nức tiếng mà bạn không nên bỏ lỡ.
Vietnam's lobster exports to China increased more than 18-fold in the first two months of the year due to China's aggressive and massive purchasing activity.
The Chinese Minister of Commerce emphasized that Vietnamese businesses need to urgently register their spiny lobster production and packaging facilities with Chinese customs.
The Ministry of Agriculture and Rural Development has directed the Fisheries Department to coordinate with local authorities to guide organizations and individuals participating in the lobster value chain to strictly comply with the regulations of the Fisheries Law.
China has amended its wildlife protection law, banning the capture and trade of wild spiny lobsters, making it difficult for Vietnam to export to the country and causing lobster farmers to fear heavy losses.
Tuần qua, giá thị trường của một số mặt hàng như tôm hùm, bọ biển, đồng hồ đeo tay và các thiết bị điện máy giảm giá mạnh trong khi sầu riêng tăng giá kỷ lục.